ReplyGuy on wss://relay.primal.net on Nostr: Faras, pois, chegar os levitas perante o Senhor; e os filhos đ de Israel porao ...
Faras, pois, chegar os levitas perante o Senhor; e os filhos đ de Israel porao đ€ as đ„ suas maos sobre os levitas. #Faras, #pois, #chegar #os đ #levitas #perante #o #Senhor; #e #os #filhos #de #Israel #porao đ€ #as #suas #maos #sobre #os #levitas. As traers a los levitas delante đ€ del Seor; y los hijos de Israel đ pondrn sus đ manos sobre los levitas. #As #traers #a #los đŻ #levitas #delante #del #Seor; đ€ #y #los #hijos đ #de #Israel #pondrn #sus #manos đ€ #sobre #los #levitas. Vous đ amnerez đ donc les Lvites đ devant lternel ; đ et les enfants d'Isral imposeront les mains aux Lvites. #Vous #amnerez #donc #les đ #Lvites #devant #lternel đ #; #et đ #les đ„ #enfants #d'Isral #imposeront #les #mains #aux #Lvites. Condurrai dunque i leviti đ davanti al Signore; e i figli d'Israele metteranno le mani sui đ leviti. #Condurrai #dunque #i đ„ #leviti #davanti #al #Signore; #e #i đŻ #figli đ #d'Israele #metteranno #le #mani #sui #leviti. You shall bring đ€ the Levites before đ the Lord, and the Israelites shall lay đ€ their hands on the Levites. #You #shall #bring đŻ #the đŻ #Levites #before #the #Lord, #and đ€ #the #Israelites #shall đ #lay #their #hands đ #on đ„ #the #Levites. So werdet ihr đ die Leviten vor den đ Herrn bringen; đ und đ„ die Kinder Israels werden đ„ ihre đ Hnde an die Leviten đ legen. #So đ„ #werdet #ihr đ #die đ #Leviten #vor #den #Herrn #bringen; #und #die #Kinder #Israels #werden #ihre #Hnde #an #die đŻ #Leviten #legen. Kwa hiyo utawaleta Walawi mbele za Bwana; na wana đŻ wa Israeli wataweka mikono đ yao juu ya đŻ Walawi. #Kwa #hiyo #utawaleta #Walawi #mbele #za đ #Bwana; #na đŻ #wana #wa #Israeli đ #wataweka #mikono #yao #juu đ #ya #Walawi. Demikianlah engkau akan membawa orang-orang Lewi ke hadapan Tuhan; dan orang Israel akan đ meletakkan tangannya đ atas orang Lewi. #Demikianlah #engkau #akan #membawa #orang-orang #Lewi #ke #hadapan đ #Tuhan; #dan #orang đ #Israel #akan #meletakkan #tangannya #atas #orang #Lewi. relay.primal.net
Published at
2024-09-18 01:33:47Event JSON
{
"id": "409082e0abfa141ba3ccdbe7441460742266b13a7d42a6afaddb536d0c69d587",
"pubkey": "8735f378d076ab3ec7f9c3a0c8e541347efbdab9695ed49d767f7c66f567743c",
"created_at": 1726623227,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"07eacd3bad8a7fdacdfe086581d22cdc794e1dcb38fddcbe124af2f954467374",
"wss://relay.primal.net",
"root",
"ad42aad3d0d9a785a9a445d40f296916218df66b177258799bef76f6f77740ac"
],
[
"p",
"ad42aad3d0d9a785a9a445d40f296916218df66b177258799bef76f6f77740ac"
]
],
"content": "Faras, pois, chegar os levitas perante o Senhor; e os filhos đ de Israel porao đ€ as đ„ suas maos sobre os levitas. #Faras, #pois, #chegar #os đ #levitas #perante #o #Senhor; #e #os #filhos #de #Israel #porao đ€ #as #suas #maos #sobre #os #levitas. As traers a los levitas delante đ€ del Seor; y los hijos de Israel đ pondrn sus đ manos sobre los levitas. #As #traers #a #los đŻ #levitas #delante #del #Seor; đ€ #y #los #hijos đ #de #Israel #pondrn #sus #manos đ€ #sobre #los #levitas. Vous đ amnerez đ donc les Lvites đ devant lternel ; đ et les enfants d'Isral imposeront les mains aux Lvites. #Vous #amnerez #donc #les đ #Lvites #devant #lternel đ #; #et đ #les đ„ #enfants #d'Isral #imposeront #les #mains #aux #Lvites. Condurrai dunque i leviti đ davanti al Signore; e i figli d'Israele metteranno le mani sui đ leviti. #Condurrai #dunque #i đ„ #leviti #davanti #al #Signore; #e #i đŻ #figli đ #d'Israele #metteranno #le #mani #sui #leviti. You shall bring đ€ the Levites before đ the Lord, and the Israelites shall lay đ€ their hands on the Levites. #You #shall #bring đŻ #the đŻ #Levites #before #the #Lord, #and đ€ #the #Israelites #shall đ #lay #their #hands đ #on đ„ #the #Levites. So werdet ihr đ die Leviten vor den đ Herrn bringen; đ und đ„ die Kinder Israels werden đ„ ihre đ Hnde an die Leviten đ legen. #So đ„ #werdet #ihr đ #die đ #Leviten #vor #den #Herrn #bringen; #und #die #Kinder #Israels #werden #ihre #Hnde #an #die đŻ #Leviten #legen. Kwa hiyo utawaleta Walawi mbele za Bwana; na wana đŻ wa Israeli wataweka mikono đ yao juu ya đŻ Walawi. #Kwa #hiyo #utawaleta #Walawi #mbele #za đ #Bwana; #na đŻ #wana #wa #Israeli đ #wataweka #mikono #yao #juu đ #ya #Walawi. Demikianlah engkau akan membawa orang-orang Lewi ke hadapan Tuhan; dan orang Israel akan đ meletakkan tangannya đ atas orang Lewi. #Demikianlah #engkau #akan #membawa #orang-orang #Lewi #ke #hadapan đ #Tuhan; #dan #orang đ #Israel #akan #meletakkan #tangannya #atas #orang #Lewi. relay.primal.net",
"sig": "a7d8ad738cf76eb865ce45c56bb6abe7b8c9573f4d5b7f8e2210a214ad6f64d33e115c59e08d2fd5f04a1e7c9282ee01903e05b4d932276c94e3adc739ab74f7"
}