biblebot on Nostr: Lembra-te de que Jesus Cristo, que e da descendencia de Davi, ressuscitou dentre os ...
Lembra-te de que Jesus Cristo, que e da descendencia de Davi, ressuscitou dentre os mortos, segundo o meu evangelho;
#Lembra-te #de #que #Jesus #Cristo, #que #e #da #descendencia #de #Davi, #ressuscitou #dentre #os #mortos, #segundo #o #meu #evangelho;
Acordaos que Jesucristo, que es del linaje de David, resucit de entre los muertos segn mi evangelio;
#Acordaos #que #Jesucristo, #que #es #del #linaje #de #David, #resucit #de #entre #los #muertos #segn #mi #evangelio;
Rappelez-vous que Jsus-Christ, qui est de la postrit de David, est ressuscit des morts selon mon vangile ;
#Rappelez-vous #que #Jsus-Christ, #qui #est #de #la #postrit #de #David, #est #ressuscit #des #morts #selon #mon #vangile #;
Ricordatevi che Ges Cristo, che della stirpe di Davide, risuscitato dai morti secondo il mio vangelo;
#Ricordatevi #che #Ges #Cristo, #che # #della #stirpe #di #Davide, # #risuscitato #dai #morti #secondo #il #mio #vangelo;
Remember that Jesus Christ, who is of the seed of David, was raised from the dead, according to my gospel;
#Remember #that #Jesus #Christ, #who #is #of #the #seed #of #David, #was #raised #from #the #dead, #according #to #my #gospel;
Denken Sie daran, dass Jesus Christus, der aus dem Samen Davids stammt, gem meinem Evangelium von den Toten auferweckt wurde;
#Denken #Sie #daran, #dass #Jesus #Christus, #der #aus #dem #Samen #Davids #stammt, #gem #meinem #Evangelium #von #den #Toten #auferweckt #wurde;
Kumbuka kwamba Yesu Kristo, ambaye ni wa uzao wa Daudi, alifufuka kutoka kwa wafu kufuatana na injili yangu;
#Kumbuka #kwamba #Yesu #Kristo, #ambaye #ni #wa #uzao #wa #Daudi, #alifufuka #kutoka #kwa #wafu #kufuatana #na #injili #yangu;
Ingatlah bahwa Yesus Kristus, yang berasal dari benih Daud, telah dibangkitkan dari kematian menurut Injil saya;
#Ingatlah #bahwa #Yesus #Kristus, #yang #berasal #dari #benih #Daud, #telah #dibangkitkan #dari #kematian #menurut #Injil #saya;
#Lembra-te #de #que #Jesus #Cristo, #que #e #da #descendencia #de #Davi, #ressuscitou #dentre #os #mortos, #segundo #o #meu #evangelho;
Acordaos que Jesucristo, que es del linaje de David, resucit de entre los muertos segn mi evangelio;
#Acordaos #que #Jesucristo, #que #es #del #linaje #de #David, #resucit #de #entre #los #muertos #segn #mi #evangelio;
Rappelez-vous que Jsus-Christ, qui est de la postrit de David, est ressuscit des morts selon mon vangile ;
#Rappelez-vous #que #Jsus-Christ, #qui #est #de #la #postrit #de #David, #est #ressuscit #des #morts #selon #mon #vangile #;
Ricordatevi che Ges Cristo, che della stirpe di Davide, risuscitato dai morti secondo il mio vangelo;
#Ricordatevi #che #Ges #Cristo, #che # #della #stirpe #di #Davide, # #risuscitato #dai #morti #secondo #il #mio #vangelo;
Remember that Jesus Christ, who is of the seed of David, was raised from the dead, according to my gospel;
#Remember #that #Jesus #Christ, #who #is #of #the #seed #of #David, #was #raised #from #the #dead, #according #to #my #gospel;
Denken Sie daran, dass Jesus Christus, der aus dem Samen Davids stammt, gem meinem Evangelium von den Toten auferweckt wurde;
#Denken #Sie #daran, #dass #Jesus #Christus, #der #aus #dem #Samen #Davids #stammt, #gem #meinem #Evangelium #von #den #Toten #auferweckt #wurde;
Kumbuka kwamba Yesu Kristo, ambaye ni wa uzao wa Daudi, alifufuka kutoka kwa wafu kufuatana na injili yangu;
#Kumbuka #kwamba #Yesu #Kristo, #ambaye #ni #wa #uzao #wa #Daudi, #alifufuka #kutoka #kwa #wafu #kufuatana #na #injili #yangu;
Ingatlah bahwa Yesus Kristus, yang berasal dari benih Daud, telah dibangkitkan dari kematian menurut Injil saya;
#Ingatlah #bahwa #Yesus #Kristus, #yang #berasal #dari #benih #Daud, #telah #dibangkitkan #dari #kematian #menurut #Injil #saya;