npub18z…h9ghv on Nostr: 그리움 何か日本語に翻訳するのが難しい。 ...
그리움
何か日本語に翻訳するのが難しい。
誰かと離れている場所にいて
その人を「見たい」、「会いたい」という気持ちだけど
「懐かしい」という言葉も「그립다」と翻訳する場合も多い。
「恋しい」という表現があるそうだけど
普通に友達も「恋しい」と言うより、
「会いたいな~」と言うほうが多いと思う。
Published at
2024-09-20 13:50:22Event JSON
{
"id": "e37f1e1b6d8615b8284e9d0ad8058ed890e5d22600ff38866169ac43b49c4fb4",
"pubkey": "3894b5a7a5fa538bc64347a9a2a097168029121e1a0e72881b3a2dfeacb5bb3c",
"created_at": 1726840222,
"kind": 1,
"tags": [
[
"proxy",
"https://k.lapy.link/notes/9yece8um9o",
"activitypub"
]
],
"content": "그리움\n\n何か日本語に翻訳するのが難しい。\n誰かと離れている場所にいて\nその人を「見たい」、「会いたい」という気持ちだけど\n「懐かしい」という言葉も「그립다」と翻訳する場合も多い。\n\n「恋しい」という表現があるそうだけど\n普通に友達も「恋しい」と言うより、\n「会いたいな~」と言うほうが多いと思う。",
"sig": "35c5282e819c068366d327079a2c7d193e9a4a68fc67a9fa8671937d0d85353c3f88c9d84530b032c2efbcb0a4f99f41b87436cded58e574db808931960cc15c"
}