コミカルムテキ / Muteki on Nostr: 大体のニュアンスで翻訳 ...
大体のニュアンスで翻訳
ニキ「日本行くんだけど美味いメシある?スシとかそんなの」
ぼく「テンプラとかカツドンがマ~ジで美味い、魚とか野菜のフライだよ」
ニキ「美味そうやん、どこ住み?」
ぼく「新潟よ、この辺だね」(図を描いてあげる)
ニキ「知ってる!酒有名なとこでしょ」
ぼく「そう!かなり有名だよ」
ニキ「オレ名古屋行くんだけど新潟どんぐらいかかるかな」
ぼく「待って、ググる」
ぼく「電車で4時間らしいわ」
ニキ「結構すんなぁ、ありがと」
ニキ「ところで最後にあんたアバターかわいいな」
ぼく「わかってんじゃん、あんたも中々かわいいよ、旅行楽しんでな」
ニキ「あんがとよ~」
意訳なら大体これ
ニキ「日本行くんだけど美味いメシある?スシとかそんなの」
ぼく「テンプラとかカツドンがマ~ジで美味い、魚とか野菜のフライだよ」
ニキ「美味そうやん、どこ住み?」
ぼく「新潟よ、この辺だね」(図を描いてあげる)
ニキ「知ってる!酒有名なとこでしょ」
ぼく「そう!かなり有名だよ」
ニキ「オレ名古屋行くんだけど新潟どんぐらいかかるかな」
ぼく「待って、ググる」
ぼく「電車で4時間らしいわ」
ニキ「結構すんなぁ、ありがと」
ニキ「ところで最後にあんたアバターかわいいな」
ぼく「わかってんじゃん、あんたも中々かわいいよ、旅行楽しんでな」
ニキ「あんがとよ~」
意訳なら大体これ