总裁简报 CEO Briefing on Nostr: ...
由于债务水平不断上升,穆迪将中国的主权信用前景修正为负面,同时维持A1评级。上一次信用评级调整发生在2017年,当时穆迪将中国的评级从Aa3下调至A1,理由是担心整个经济体的债务大幅增加及其对国家财政的潜在影响。这标志着穆迪自1989年以来首次下调中国债务评级。主权信用降低,肯定影响A股。如今,A股在3000点耗了16年,一批大V已经老了,有的已经死了,有的生病了,有的变成小V了。
Moody's has revised China's credit outlook to negative due to the escalating debt levels while maintaining its A1 rating. The last credit rating adjustment occurred in 2017 when Moody's downgraded China from Aa3 to A1, citing concerns about a significant increase in economy-wide debt and its potential impact on state finances. This marked the first China debt downgrade by Moody's since 1989.
Moody's has revised China's credit outlook to negative due to the escalating debt levels while maintaining its A1 rating. The last credit rating adjustment occurred in 2017 when Moody's downgraded China from Aa3 to A1, citing concerns about a significant increase in economy-wide debt and its potential impact on state finances. This marked the first China debt downgrade by Moody's since 1989.