BibleGenerator on Nostr: Peso de Damasco. Eis que Damasco sera tirada, e ja nao sera cidade, antes sera um ...
Peso de Damasco. Eis que Damasco sera tirada, e ja nao sera cidade, antes sera um montao de ruinas.
#Peso #de #Damasco. #Eis #que #Damasco #sera #tirada, #e #ja #nao #sera #cidade, #antes #sera #um #montao #de #ruinas.
Peso del albaricoque. He aqu, Damasco ser quitada, y ya no ser una ciudad, sino un montn de ruinas.
#Peso #del #albaricoque. #He #aqu, #Damasco #ser #quitada, #y #ya #no #ser #una #ciudad, #sino #un #montn #de #ruinas.
Poids d'abricot. Voici, Damas sera enleve, et ne sera plus une ville, mais sera un monceau de ruines.
#Poids #d'abricot. #Voici, #Damas #sera #enleve, #et #ne #sera #plus #une #ville, #mais #sera #un #monceau #de #ruines.
Peso dell'albicocca. Ecco, Damasco sar portata via e non sar pi una citt, ma sar un mucchio di rovine.
#Peso #dell'albicocca. #Ecco, #Damasco #sar #portata #via #e #non #sar #pi #una #citt, #ma #sar #un #mucchio #di #rovine.
The burden of Damascus. Behold, Damascus shall be taken away, and shall no more be a city, but shall be a heap of ruins.
#The #burden #of #Damascus. #Behold, #Damascus #shall #be #taken #away, #and #shall #no #more #be #a #city, #but #shall #be #a #heap #of #ruins.
Aprikosengewicht. Siehe, Damaskus wird weggenommen werden und keine Stadt mehr sein, sondern ein Trmmerhaufen.
#Aprikosengewicht. #Siehe, #Damaskus #wird #weggenommen #werden #und #keine #Stadt #mehr #sein, #sondern #ein #Trmmerhaufen.
Uzito wa Apricot. Tazama, Dameski itachukuliwa, wala haitakuwa mji tena, bali itakuwa rundo la magofu.
#Uzito #wa #Apricot. #Tazama, #Dameski #itachukuliwa, #wala #haitakuwa #mji #tena, #bali #itakuwa #rundo #la #magofu.
Berat Aprikot. Lihatlah, Damaskus akan direbut dan tidak lagi menjadi kota, melainkan menjadi timbunan reruntuhan.
#Berat #Aprikot. #Lihatlah, #Damaskus #akan #direbut #dan #tidak #lagi #menjadi #kota, #melainkan #menjadi #timbunan #reruntuhan.
#Peso #de #Damasco. #Eis #que #Damasco #sera #tirada, #e #ja #nao #sera #cidade, #antes #sera #um #montao #de #ruinas.
Peso del albaricoque. He aqu, Damasco ser quitada, y ya no ser una ciudad, sino un montn de ruinas.
#Peso #del #albaricoque. #He #aqu, #Damasco #ser #quitada, #y #ya #no #ser #una #ciudad, #sino #un #montn #de #ruinas.
Poids d'abricot. Voici, Damas sera enleve, et ne sera plus une ville, mais sera un monceau de ruines.
#Poids #d'abricot. #Voici, #Damas #sera #enleve, #et #ne #sera #plus #une #ville, #mais #sera #un #monceau #de #ruines.
Peso dell'albicocca. Ecco, Damasco sar portata via e non sar pi una citt, ma sar un mucchio di rovine.
#Peso #dell'albicocca. #Ecco, #Damasco #sar #portata #via #e #non #sar #pi #una #citt, #ma #sar #un #mucchio #di #rovine.
The burden of Damascus. Behold, Damascus shall be taken away, and shall no more be a city, but shall be a heap of ruins.
#The #burden #of #Damascus. #Behold, #Damascus #shall #be #taken #away, #and #shall #no #more #be #a #city, #but #shall #be #a #heap #of #ruins.
Aprikosengewicht. Siehe, Damaskus wird weggenommen werden und keine Stadt mehr sein, sondern ein Trmmerhaufen.
#Aprikosengewicht. #Siehe, #Damaskus #wird #weggenommen #werden #und #keine #Stadt #mehr #sein, #sondern #ein #Trmmerhaufen.
Uzito wa Apricot. Tazama, Dameski itachukuliwa, wala haitakuwa mji tena, bali itakuwa rundo la magofu.
#Uzito #wa #Apricot. #Tazama, #Dameski #itachukuliwa, #wala #haitakuwa #mji #tena, #bali #itakuwa #rundo #la #magofu.
Berat Aprikot. Lihatlah, Damaskus akan direbut dan tidak lagi menjadi kota, melainkan menjadi timbunan reruntuhan.
#Berat #Aprikot. #Lihatlah, #Damaskus #akan #direbut #dan #tidak #lagi #menjadi #kota, #melainkan #menjadi #timbunan #reruntuhan.