Descentralismo on Nostr: Acho que o esperanto não funciona, pois se mistura muito com as linguas eslavas e ...
Acho que o esperanto não funciona, pois se mistura muito com as linguas eslavas e isso afasta muita gente. Já a interlingua e a interlingue são muito latinas, levam muito pouco em conta o inglês.
Todos eles parecem tentar criar um clube que tenta reunir as demais línguas contra o avanço do inglês...
Mas eu penso o contrário, deveria haver uma maior integração entre principalmente as línguas latinas e o inglês, principalmente se considerarmos as américas como um contínuo geográfico com culturas muito parecidas, mas que por motivos políticos, ficam cada um preso na própria bolha do país e se fragmentando de relações maiores.
O próprio espanhol, por exemplo, está cada vez mais divergindo na América Latina, a ponto de tecnicamente algumas regiões e até países terem cada vez mais dificuldade de falar com os próprios vizinhos. E mesmo o inglês, aos poucos, anda por caminhos similares...
A minha ideia é, portanto, ater mais para as américas. Já que todos os países tem linguas com alguma base no latim e tem povos fortemente influenciados pelo latim (mesmo o Canadá com o francês e EUA com o espanhol e francês) e a partir disso construir uma possibilidade de base lógica comum pela linguagem, pelos fatores:
1. Mesclar os pontos em comum e criar uma base mais clara e concisa de vocabulário e de escrita (com sons mais definidos para cada letra, inclusive).
2. Haver textos mais compactos e com palavras mais precisas para cada coisa.
3. Seguir a tendência de simplificação das línguas atuais ao invés de simplesmente retornar a formas mais antigas e incomuns por algum preciosismo.
Um exemplo de como poderia ser:
Me mento ce e Esperanto no funtione, per cause misture se multi in slava linguas i ist bloc multi persones. Ma e interlingua i e interlingue es multi latine, no considere e Engles.
Totales aparente tent criat un club ce tent unite es otres contra e Engles.
Ma me mento e oposite: haver mor integration inter principale e linguas latine i e Engles, mor se considered e américas as un continuum geografice de cultures multi proxima...
Todos eles parecem tentar criar um clube que tenta reunir as demais línguas contra o avanço do inglês...
Mas eu penso o contrário, deveria haver uma maior integração entre principalmente as línguas latinas e o inglês, principalmente se considerarmos as américas como um contínuo geográfico com culturas muito parecidas, mas que por motivos políticos, ficam cada um preso na própria bolha do país e se fragmentando de relações maiores.
O próprio espanhol, por exemplo, está cada vez mais divergindo na América Latina, a ponto de tecnicamente algumas regiões e até países terem cada vez mais dificuldade de falar com os próprios vizinhos. E mesmo o inglês, aos poucos, anda por caminhos similares...
A minha ideia é, portanto, ater mais para as américas. Já que todos os países tem linguas com alguma base no latim e tem povos fortemente influenciados pelo latim (mesmo o Canadá com o francês e EUA com o espanhol e francês) e a partir disso construir uma possibilidade de base lógica comum pela linguagem, pelos fatores:
1. Mesclar os pontos em comum e criar uma base mais clara e concisa de vocabulário e de escrita (com sons mais definidos para cada letra, inclusive).
2. Haver textos mais compactos e com palavras mais precisas para cada coisa.
3. Seguir a tendência de simplificação das línguas atuais ao invés de simplesmente retornar a formas mais antigas e incomuns por algum preciosismo.
Um exemplo de como poderia ser:
Me mento ce e Esperanto no funtione, per cause misture se multi in slava linguas i ist bloc multi persones. Ma e interlingua i e interlingue es multi latine, no considere e Engles.
Totales aparente tent criat un club ce tent unite es otres contra e Engles.
Ma me mento e oposite: haver mor integration inter principale e linguas latine i e Engles, mor se considered e américas as un continuum geografice de cultures multi proxima...