Mallory on Nostr: Also automatic translations can be a little screwy. They typically translate some ...
Also automatic translations can be a little screwy. They typically translate some languages better than others. It’s nice to have the original and the automatic translation visible so you know you’re not just reading something wonkily written in your native language. The original text can sometimes provide context clues if you have any familiarity with the language. And I do like using the ability to follow others in different languages as a way to improve my reading in another language.
Side note: I cherished my copy of Beverly Hillbillies dubbed in Spanish as a kid.
Published at
2023-04-07 16:21:26Event JSON
{
"id": "11b92fb20a7b4c0b6d9ea3e2583b0724605b9634f9c907462b5d0a42ff0fc3c4",
"pubkey": "f1bd75cb328dd18038123eb8523038e4eeed4c55163e20dd424cfeecd58f204e",
"created_at": 1680884486,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"578c42321bfe8b1aa483c3c9a69825dfce75ab7bdea9b594ba5bbb31438b1d0f"
],
[
"e",
"97884728931038f7f9c1b0df833e3d9283578e1c78ad461bc0ddb5b669931c20"
],
[
"p",
"6e468422dfb74a5738702a8823b9b28168abab8655faacb6853cd0ee15deee93"
],
[
"p",
"dba75578af6294cc5875a21ef2a95b4dc7c96d99355c987e8a221a1eeddbc5b6"
],
[
"p",
"17cc00635b2a9a209978d047e0309bd76e00d22c713f0971917667cc4a5071d2"
]
],
"content": "Also automatic translations can be a little screwy. They typically translate some languages better than others. It’s nice to have the original and the automatic translation visible so you know you’re not just reading something wonkily written in your native language. The original text can sometimes provide context clues if you have any familiarity with the language. And I do like using the ability to follow others in different languages as a way to improve my reading in another language. \n\nSide note: I cherished my copy of Beverly Hillbillies dubbed in Spanish as a kid.",
"sig": "43909b65dc059f9bca3f566a158d99834e37e2312f83e8920c64dfc98c504ffdad6768aa2272e787befb38dd14408fa2d0929cf85904eabf58a44f99914618c1"
}