突发新闻:一架从德国慕尼黑飞往迪拜全球变暖大会的喷气式飞机,在跑道上结冰。作为回应,有人讨论将“全球变暖”更名为“全球极端气候”。尽管术语发生了变化,但对环境保护的承诺仍然没有改变。Breaking: A jet plane en route from Munich, Germany, to the Dubai Global Warming Conference has experienced a freeze on the runway. In response, there are discussions about rebranding "global warming" to "global extreme climate." Despite the shift in terminology, the commitment to environmental protection remains unchanged.
{
"id":"1a6a30a4f32b9be899cb961d9ea57f69b816c2839a5ec072766d3671308a2bbd",
"pubkey":"0d7f437a7bf85aa40851ba856fb7520c41aef4e6fee45a77c9e246ad6080756d",
"created_at":1701548716,
"kind":1,
"tags": [],
"content":"突发新闻:一架从德国慕尼黑飞往迪拜全球变暖大会的喷气式飞机,在跑道上结冰。作为回应,有人讨论将“全球变暖”更名为“全球极端气候”。尽管术语发生了变化,但对环境保护的承诺仍然没有改变。Breaking: A jet plane en route from Munich, Germany, to the Dubai Global Warming Conference has experienced a freeze on the runway. In response, there are discussions about rebranding \"global warming\" to \"global extreme climate.\" Despite the shift in terminology, the commitment to environmental protection remains unchanged. https://video.twimg.com/amplify_video/1731040328730230784/vid/avc1/888x538/TqKE1PaTOM5IFFN-.mp4?tag=14",
"sig":"c1f048a41870a0146f0dedd3f041742b3c7613ecd7e58986868eae1829b0481d9113af8c4f2b2b0b136c83d48d7f3ea579c0c009b1294fb16f96d9da2464f234"
}