What is Nostr?
OgFOMK ArTS
npub1ycw…937w
2025-03-21 01:45:19

OgFOMK ArTS on Nostr: So I was looking up words and this is the activity that led me to Christ as I'm sure ...

So I was looking up words and this is the activity that led me to Christ as I'm sure those who followed my etymology rants for years may have found me somewhat entertaining, well here is a very heavy one:

Peter
Matrix

Pater
Mother

Pattern
meter

In March we follow the patterns of the soldiers who travel in cadence by feet and meter.



To be born again we leave the matrix.

---

Mat 16:18 KJV And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.

Shared using AndBible: Bible Study. (https://andbible.github.io)

∏έτρος
Pevtros Petros {pet'-ros}
apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare 2786.

---

"pattern (n.)
a Modern English variant of patron, retaining its other old sense of "outline, plan, model, an original proposed for imitation," from Old French patron "patron, protector; model, pattern." The difference in form and sense between English patron and pattern wasn't firm before 1700s. The meaning "a design or figure corresponding in outline to an object that is to be fabricated and serving as a guide for its shape and dimensions" is by late 14c. Extended sense of "repeated decorative design" is from 1580s. From 1640s as "a part showing the figure or quality of the whole." Meaning "model or design in dressmaking" (especially one of paper) is recorded by 1792 (Jane Austen). Pattern-book is from 1774; pattern-maker is by 1851; pattern baldness is by 1916.

pattern (v.)

1580s, "to make a pattern for, design, plan" (a sense now obsolete), from pattern (n.). Meaning "to make something after a pattern" is from c. 1600; that of "to cover with a design or pattern" is by 1857. To pattern after "take as a model" is by 1878.

also from 1580s
Advertisement
Entries linking to pattern
patron (n.)
c. 1300, patroun, "a lord-master, one who protects, supports, or encourages," also "one who has the right of presenting a clergyman to a preferment," from Old French patron "patron, protector, patron saint" (12c.) and directly from Medieval Latin patronus "patron saint, bestower of a benefice; lord, master; model, pattern, example," from Latin patronus "defender, protector; former master (of a freed slave); advocate," from pater (genitive patris) "father" (see father (n.)). A doublet of pattern (n.); also compare patroon.

From late 14c. as "founder of a religious order," also "a patron saint." The meaning "one who advances and encourages the cause or work" of an artist, institution, etc., usually by means of the person's wealth and power, is suggested from late 14c., clearly in this sense by c. 1600; "commonly a wretch who supports with insolence, and is paid with flattery" [Johnson]. The commercial sense of "regular customer" is recorded from c. 1600. Patron saint "saint regarded as a special protector of a person, place, profession, etc." (by 1717) originally was simply patron (late 14c.)."
https://www.etymonline.com/word/pattern#:~:text=pattern%20(n.),(late%2014c.).

---


The Matrix in Exodus...

Exo 13:12-15 KJV That thou shalt set apart unto the Lord all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the Lord’s.

13. And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck: and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem.

14. ¶And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the Lord brought us out from Egypt, from the house of bondage:

15. And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the Lord slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the Lord all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.

Shared using AndBible: Bible Study. (https://andbible.github.io)

Matrix as translated from Rechem (Hebrew)

{h7358} — rechem, rekh'-em; from 7355; the womb (compare 7356): — matrix, womb. Transliterated: rechem; Pronounced: rekh'-em from 7355; TWOT  2146a; n  m Trans. & freq. in the AV- womb 21 times, matrix 5 times; 26 occurrences of Hebrew word in AV 1. womb a. womb b. womb-man, woman-slave, woman, two women Link to Strongs {h7358} Concordance

#Matrix
#Bible
#Exodus
Author Public Key
npub1ycwk4t5d6ct5lqz8t3z463hck0qymyugaqx8lcvmzywtjlpk8fgsyn937w