李老师不是你老师 on Nostr: ...
2月14日,湖南。一处盲道被路灯柱占用,柱子上还挂着国旗。拍摄者称,盲人路过这里可能会被撞到头破血流,市政工程怎么设计的。
有网民回复:“你不爱国?”“摔在国旗下也值了”
还有网民表示盲人有盲杖不太可能撞到柱子上。
On February 14, in Hunan, a blind path was obstructed by a lamp post, which also had a national flag hanging on it. The person who filmed the scene commented that blind pedestrians might hit their heads and get seriously injured due to this design flaw. They questioned the city planning and design.
Netizens had mixed reactions. Some sarcastically remarked, "Don't you love your country?" and "Falling under the national flag is worth it." Others argued that blind people use canes, making it unlikely for them to collide with the pole.
有网民回复:“你不爱国?”“摔在国旗下也值了”
还有网民表示盲人有盲杖不太可能撞到柱子上。



On February 14, in Hunan, a blind path was obstructed by a lamp post, which also had a national flag hanging on it. The person who filmed the scene commented that blind pedestrians might hit their heads and get seriously injured due to this design flaw. They questioned the city planning and design.
Netizens had mixed reactions. Some sarcastically remarked, "Don't you love your country?" and "Falling under the national flag is worth it." Others argued that blind people use canes, making it unlikely for them to collide with the pole.