Terence Eden on Nostr: Random noticings of various translation apps' logos. Google uses 文 - Mandarin for ...
Random noticings of various translation apps' logos.
Google uses 文 - Mandarin for "Language"
Bing uses 字 - Mandarin for "Letter"
Yandex uses あ - Hiragana syllable "A".
What do other popular translation services use?
Published at
2023-06-26 21:51:51Event JSON
{
"id": "541b3b81b8d3b3eba201d4055277424d2b220a092506ce603b8744e8b7c07f10",
"pubkey": "fddf487eea9db57a6e320f80e5cb63de50bedf539695a41c0d447be6c23643e1",
"created_at": 1687816311,
"kind": 1,
"tags": [
[
"mostr",
"https://mastodon.social/users/Edent/statuses/110612729762109784"
]
],
"content": "Random noticings of various translation apps' logos.\n\nGoogle uses 文 - Mandarin for \"Language\"\nBing uses 字 - Mandarin for \"Letter\"\nYandex uses あ - Hiragana syllable \"A\".\n\nWhat do other popular translation services use?\n\nhttps://files.mastodon.social/media_attachments/files/110/612/729/528/080/492/original/c1d0453de4100060.jpg\n\nhttps://files.mastodon.social/media_attachments/files/110/612/729/666/539/656/original/d8c7b373b844a94b.png\n\nhttps://files.mastodon.social/media_attachments/files/110/612/729/732/186/565/original/b04677869dacefb1.jpg",
"sig": "97c3b86d5190b2bd91593a94319a264608d2eb33ae34d7ec7ec8438c3bf7c09decbb843351ef199645674d21feffdc13607e7337e29f00130de687e34fe1fa63"
}