𝙹𝚘𝚑𝚊𝚗 on Nostr: #языкознание #polski #photography #феминитивы #СЯУ, что ...
#языкознание #polski #photography #феминитивы
#СЯУ, что «фотограф» по-польски будет fotograf / fotografka, «модель» — modelka (если девочка, мимими) и model если мальчик...
Однако «фотография» ВНЕЗАПНО! zdjęcie и происходит от глагола „zdjąć” (снять), который в свою очередь восходит к старопольскому „zdjąć” или „zdźąć”, образованному от приставки „z-” (с, от) и древнего глагола „jąć” (брать, хватать, начинать).
Глагол „jąć” связан с праславянским „jęti”, а далее с древним индоевропейским корнем *em- (брать, хватать), который также есть в латинском emere (покупать) и древнегреческом λαμβάνειν (lambánein – брать).
Первоначальное значение слова „zdjęcie” — это „снятие” (например, снять что-то с поверхности). Когда появилось фотоискусство, слово стало использоваться в значении „снятый образ” или „захваченный момент”. По аналогии с русским „снимок” (от „снимать”).
#generated by #ChatGPT
#СЯУ, что «фотограф» по-польски будет fotograf / fotografka, «модель» — modelka (если девочка, мимими) и model если мальчик...
Однако «фотография» ВНЕЗАПНО! zdjęcie и происходит от глагола „zdjąć” (снять), который в свою очередь восходит к старопольскому „zdjąć” или „zdźąć”, образованному от приставки „z-” (с, от) и древнего глагола „jąć” (брать, хватать, начинать).
Глагол „jąć” связан с праславянским „jęti”, а далее с древним индоевропейским корнем *em- (брать, хватать), который также есть в латинском emere (покупать) и древнегреческом λαμβάνειν (lambánein – брать).
Первоначальное значение слова „zdjęcie” — это „снятие” (например, снять что-то с поверхности). Когда появилось фотоискусство, слово стало использоваться в значении „снятый образ” или „захваченный момент”. По аналогии с русским „снимок” (от „снимать”).
#generated by #ChatGPT