kumulynja on Nostr: I think a lot of nuance will be lost, also having to translate it yourself helps ...
I think a lot of nuance will be lost, also having to translate it yourself helps learning the new language, which we should support, because not knowing another language is what holds a lot of people back in developing countries. Automatically translating is pampering the people but not for their good in the long term. Translating can be embedded and done by clicking a translate button as on other social media already. This way people at least also read the original language still, otherwise they will not get into contact anymore with foreign languages, which is bad for their development.
Published at
2023-04-07 15:55:49Event JSON
{
"id": "aba702ba3cc321bbe3d78f6b2f467bcee5ffb9523a55600742eb633a3039e035",
"pubkey": "17cc00635b2a9a209978d047e0309bd76e00d22c713f0971917667cc4a5071d2",
"created_at": 1680882949,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"578c42321bfe8b1aa483c3c9a69825dfce75ab7bdea9b594ba5bbb31438b1d0f"
],
[
"e",
"3d3a181563ff82b259ec43e4940cf5f0e91fca5952afbc94b354fb432a055e88"
],
[
"p",
"6e468422dfb74a5738702a8823b9b28168abab8655faacb6853cd0ee15deee93"
],
[
"p",
"dba75578af6294cc5875a21ef2a95b4dc7c96d99355c987e8a221a1eeddbc5b6"
]
],
"content": "I think a lot of nuance will be lost, also having to translate it yourself helps learning the new language, which we should support, because not knowing another language is what holds a lot of people back in developing countries. Automatically translating is pampering the people but not for their good in the long term. Translating can be embedded and done by clicking a translate button as on other social media already. This way people at least also read the original language still, otherwise they will not get into contact anymore with foreign languages, which is bad for their development.",
"sig": "28bb494fc21caebd808f03ec0644b7b03472a509f3268819ce7ffd5b4520b1484bab4d6a651e2130e04a70b9dfc1b7e5710b334a8ba6c23b10f3a891afbc4295"
}