Ron Stoner on Nostr: Faras, pois, chegar os levitas perante π― o Senhor; e π os filhos de Israel ...
Faras, pois, chegar os levitas perante π― o Senhor; e π os filhos de Israel porao as π€ suas maos sobre os π levitas. π #Faras, π #pois, #chegar #os #levitas #perante #o #Senhor; #e #os π #filhos #de #Israel #porao π #as #suas #maos π #sobre #os #levitas. As traers a los levitas delante del π― Seor; π y los π hijos de Israel pondrn sus manos sobre los π₯ levitas. #As #traers #a #los #levitas #delante #del #Seor; #y #los #hijos π― #de #Israel #pondrn #sus #manos #sobre π― #los #levitas. Vous π amnerez donc les Lvites devant π lternel ; et les π enfants d'Isral imposeront les mains aux Lvites. #Vous #amnerez #donc #les #Lvites #devant #lternel #; #et #les #enfants #d'Isral #imposeront #les #mains #aux π₯ #Lvites. Condurrai π€ dunque i leviti π davanti al π Signore; e i figli π d'Israele metteranno le mani sui leviti. #Condurrai #dunque #i #leviti #davanti #al #Signore; #e #i #figli #d'Israele #metteranno #le #mani #sui π₯ #leviti. You shall bring π the Levites before the Lord, and the Israelites shall lay their hands on the Levites. #You #shall #bring #the #Levites #before π€ #the π #Lord, #and #the #Israelites #shall #lay #their #hands #on #the #Levites. So werdet ihr die Leviten vor den π― Herrn π― bringen; und die π€ Kinder Israels werden ihre Hnde an die Leviten π legen. #So #werdet #ihr #die #Leviten #vor #den π€ #Herrn #bringen; #und #die #Kinder #Israels #werden π₯ #ihre #Hnde #an #die π #Leviten π #legen. Kwa π hiyo π utawaleta Walawi π mbele za Bwana; na wana wa Israeli wataweka mikono yao juu ya Walawi. #Kwa #hiyo #utawaleta #Walawi #mbele #za π #Bwana; π€ #na π€ #wana #wa #Israeli #wataweka #mikono #yao π #juu #ya #Walawi. Demikianlah engkau akan membawa orang-orang Lewi ke hadapan Tuhan; dan orang π Israel akan meletakkan tangannya π atas orang π― Lewi. #Demikianlah #engkau #akan π #membawa π #orang-orang #Lewi π #ke π₯ #hadapan π #Tuhan; #dan #orang π #Israel #akan π― #meletakkan #tangannya π #atas #orang #Lewi. relay.primal.net
Published at
2024-09-18 01:30:16Event JSON
{
"id": "f57016377c9bcddfe7d82de7e93ba9c16b16127e761046d29e6baaf41d938b51",
"pubkey": "ad42aad3d0d9a785a9a445d40f296916218df66b177258799bef76f6f77740ac",
"created_at": 1726623016,
"kind": 1,
"tags": [
[
"e",
"23f3528b396e4ea06ecd8a95dd2b5f09e1d93c9d54d0c1cb41a6e9451330ce0e"
],
[
"p",
"32e1827635450ebb3c5a7d12c1f8e7b2b514439ac10a67eef3d9fd9c5c68e245"
]
],
"content": "Faras, pois, chegar os levitas perante π― o Senhor; e π os filhos de Israel porao as π€ suas maos sobre os π levitas. π #Faras, π #pois, #chegar #os #levitas #perante #o #Senhor; #e #os π #filhos #de #Israel #porao π #as #suas #maos π #sobre #os #levitas. As traers a los levitas delante del π― Seor; π y los π hijos de Israel pondrn sus manos sobre los π₯ levitas. #As #traers #a #los #levitas #delante #del #Seor; #y #los #hijos π― #de #Israel #pondrn #sus #manos #sobre π― #los #levitas. Vous π amnerez donc les Lvites devant π lternel ; et les π enfants d'Isral imposeront les mains aux Lvites. #Vous #amnerez #donc #les #Lvites #devant #lternel #; #et #les #enfants #d'Isral #imposeront #les #mains #aux π₯ #Lvites. Condurrai π€ dunque i leviti π davanti al π Signore; e i figli π d'Israele metteranno le mani sui leviti. #Condurrai #dunque #i #leviti #davanti #al #Signore; #e #i #figli #d'Israele #metteranno #le #mani #sui π₯ #leviti. You shall bring π the Levites before the Lord, and the Israelites shall lay their hands on the Levites. #You #shall #bring #the #Levites #before π€ #the π #Lord, #and #the #Israelites #shall #lay #their #hands #on #the #Levites. So werdet ihr die Leviten vor den π― Herrn π― bringen; und die π€ Kinder Israels werden ihre Hnde an die Leviten π legen. #So #werdet #ihr #die #Leviten #vor #den π€ #Herrn #bringen; #und #die #Kinder #Israels #werden π₯ #ihre #Hnde #an #die π #Leviten π #legen. Kwa π hiyo π utawaleta Walawi π mbele za Bwana; na wana wa Israeli wataweka mikono yao juu ya Walawi. #Kwa #hiyo #utawaleta #Walawi #mbele #za π #Bwana; π€ #na π€ #wana #wa #Israeli #wataweka #mikono #yao π #juu #ya #Walawi. Demikianlah engkau akan membawa orang-orang Lewi ke hadapan Tuhan; dan orang π Israel akan meletakkan tangannya π atas orang π― Lewi. #Demikianlah #engkau #akan π #membawa π #orang-orang #Lewi π #ke π₯ #hadapan π #Tuhan; #dan #orang π #Israel #akan π― #meletakkan #tangannya π #atas #orang #Lewi. relay.primal.net",
"sig": "6b84a111de93ad80b33adbd156c63cdffb4180537f6923569ffd08e79c4d6caef892172a4451c267a0461d523303254b16dae74c8db4ed1516c94e4a5b68e571"
}