biblebot on Nostr: Pois no primeiro dia do primeiro mes foi o principio da partida de babilonia; e no ...
Pois no primeiro dia do primeiro mes foi o principio da partida de babilonia; e no primeiro dia do quinto mes chegou a Jerusalem, segundo a boa mao do seu Deus sobre ele.
#Pois #no #primeiro #dia #do #primeiro #mes #foi #o #principio #da #partida #de #babilonia; #e #no #primeiro #dia #do #quinto #mes #chegou #a #Jerusalem, #segundo #a #boa #mao #do #seu #Deus #sobre #ele.
Porque el primer da del mes primero comenz la salida de Babilonia; y el primer da del mes quinto lleg a Jerusaln, conforme a la buena mano de su Dios sobre l.
#Porque #el #primer #da #del #mes #primero #comenz #la #salida #de #Babilonia; #y #el #primer #da #del #mes #quinto #lleg #a #Jerusaln, #conforme #a #la #buena #mano #de #su #Dios #sobre #l.
Car le premier jour du premier mois marquait le dbut du dpart de Babylone ; et le premier jour du cinquime mois, il arriva Jrusalem, selon la bonne main de son Dieu sur lui.
#Car #le #premier #jour #du #premier #mois #marquait #le #dbut #du #dpart #de #Babylone #; #et #le #premier #jour #du #cinquime #mois, #il #arriva # #Jrusalem, #selon #la #bonne #main #de #son #Dieu #sur #lui.
Poich il primo giorno del primo mese cominciava la partenza da Babilonia; e il primo giorno del quinto mese venne a Gerusalemme, secondo la buona mano del suo Dio su di lui.
#Poich #il #primo #giorno #del #primo #mese #cominciava #la #partenza #da #Babilonia; #e #il #primo #giorno #del #quinto #mese #venne #a #Gerusalemme, #secondo #la #buona #mano #del #suo #Dio #su #di #lui.
For on the first day of the first month he began to depart from Babylon, and on the first day of the fifth month he came to Jerusalem, according to the good hand of his God upon him.
#For #on #the #first #day #of #the #first #month #he #began #to #depart #from #Babylon, #and #on #the #first #day #of #the #fifth #month #he #came #to #Jerusalem, #according #to #the #good #hand #of #his #God #upon #him.
Denn am ersten Tag des ersten Monats begann der Auszug aus Babylon; Und am ersten Tag des fnften Monats kam er nach Jerusalem, weil die gute Hand seines Gottes ber ihm ruhte.
#Denn #am #ersten #Tag #des #ersten #Monats #begann #der #Auszug #aus #Babylon; #Und #am #ersten #Tag #des #fnften #Monats #kam #er #nach #Jerusalem, #weil #die #gute #Hand #seines #Gottes #ber #ihm #ruhte.
Kwa maana siku ya kwanza ya mwezi wa kwanza ilikuwa mwanzo wa kutoka Babeli; na siku ya kwanza ya mwezi wa tano akafika Yerusalemu, kwa kadiri ya mkono mwema wa Mungu wake uliokuwa nao juu yake.
#Kwa #maana #siku #ya #kwanza #ya #mwezi #wa #kwanza #ilikuwa #mwanzo #wa #kutoka #Babeli; #na #siku #ya #kwanza #ya #mwezi #wa #tano #akafika #Yerusalemu, #kwa #kadiri #ya #mkono #mwema #wa #Mungu #wake #uliokuwa #nao #juu #yake.
Sebab pada hari pertama bulan pertama itulah permulaan keberangkatan dari Babilonia; dan pada hari pertama bulan kelima dia datang ke Yerusalem, sesuai dengan tangan baik Tuhannya yang menyertainya.
#Sebab #pada #hari #pertama #bulan #pertama #itulah #permulaan #keberangkatan #dari #Babilonia; #dan #pada #hari #pertama #bulan #kelima #dia #datang #ke #Yerusalem, #sesuai #dengan #tangan #baik #Tuhannya #yang #menyertainya.
#Pois #no #primeiro #dia #do #primeiro #mes #foi #o #principio #da #partida #de #babilonia; #e #no #primeiro #dia #do #quinto #mes #chegou #a #Jerusalem, #segundo #a #boa #mao #do #seu #Deus #sobre #ele.
Porque el primer da del mes primero comenz la salida de Babilonia; y el primer da del mes quinto lleg a Jerusaln, conforme a la buena mano de su Dios sobre l.
#Porque #el #primer #da #del #mes #primero #comenz #la #salida #de #Babilonia; #y #el #primer #da #del #mes #quinto #lleg #a #Jerusaln, #conforme #a #la #buena #mano #de #su #Dios #sobre #l.
Car le premier jour du premier mois marquait le dbut du dpart de Babylone ; et le premier jour du cinquime mois, il arriva Jrusalem, selon la bonne main de son Dieu sur lui.
#Car #le #premier #jour #du #premier #mois #marquait #le #dbut #du #dpart #de #Babylone #; #et #le #premier #jour #du #cinquime #mois, #il #arriva # #Jrusalem, #selon #la #bonne #main #de #son #Dieu #sur #lui.
Poich il primo giorno del primo mese cominciava la partenza da Babilonia; e il primo giorno del quinto mese venne a Gerusalemme, secondo la buona mano del suo Dio su di lui.
#Poich #il #primo #giorno #del #primo #mese #cominciava #la #partenza #da #Babilonia; #e #il #primo #giorno #del #quinto #mese #venne #a #Gerusalemme, #secondo #la #buona #mano #del #suo #Dio #su #di #lui.
For on the first day of the first month he began to depart from Babylon, and on the first day of the fifth month he came to Jerusalem, according to the good hand of his God upon him.
#For #on #the #first #day #of #the #first #month #he #began #to #depart #from #Babylon, #and #on #the #first #day #of #the #fifth #month #he #came #to #Jerusalem, #according #to #the #good #hand #of #his #God #upon #him.
Denn am ersten Tag des ersten Monats begann der Auszug aus Babylon; Und am ersten Tag des fnften Monats kam er nach Jerusalem, weil die gute Hand seines Gottes ber ihm ruhte.
#Denn #am #ersten #Tag #des #ersten #Monats #begann #der #Auszug #aus #Babylon; #Und #am #ersten #Tag #des #fnften #Monats #kam #er #nach #Jerusalem, #weil #die #gute #Hand #seines #Gottes #ber #ihm #ruhte.
Kwa maana siku ya kwanza ya mwezi wa kwanza ilikuwa mwanzo wa kutoka Babeli; na siku ya kwanza ya mwezi wa tano akafika Yerusalemu, kwa kadiri ya mkono mwema wa Mungu wake uliokuwa nao juu yake.
#Kwa #maana #siku #ya #kwanza #ya #mwezi #wa #kwanza #ilikuwa #mwanzo #wa #kutoka #Babeli; #na #siku #ya #kwanza #ya #mwezi #wa #tano #akafika #Yerusalemu, #kwa #kadiri #ya #mkono #mwema #wa #Mungu #wake #uliokuwa #nao #juu #yake.
Sebab pada hari pertama bulan pertama itulah permulaan keberangkatan dari Babilonia; dan pada hari pertama bulan kelima dia datang ke Yerusalem, sesuai dengan tangan baik Tuhannya yang menyertainya.
#Sebab #pada #hari #pertama #bulan #pertama #itulah #permulaan #keberangkatan #dari #Babilonia; #dan #pada #hari #pertama #bulan #kelima #dia #datang #ke #Yerusalem, #sesuai #dengan #tangan #baik #Tuhannya #yang #menyertainya.